WRITE ON THE RIGHT HAND SIDE OF THE = YOUR OWN VERSION OTHERWISE THE DEFAULT WRITTING ( LEFT HAND SIDE ) WILL BE CONSIDERED. <\instructions> File = File Edit = Modifica Import Media = Importa media Preview = Anteprima Windows = Modalità Help = Help Open... = Apri... Close = Chiudi Save = Salva SaveAs... = Salva come... Exit = Esci Delete = Elimina Options = Preferenze Properties = Proprietà Behaviour = Proprietà Courseware = Corso Frame = Frame Run frame = Esegui frame About... = Informazioni su... Help topic = Help Malted New Frame= Nuovo frame New Projec= Nuovo progetto Open Project= Apri progetto Close Project= Chiudi progetto Edit script= Modifica script Copy = Copia Run Courseware = Esegui il corso Reload Script = Aggiorna Frame Cut = Taglia Paste = Incolla Undo = Annulla Project = Progetto Rename Project = Rinomina Create Course Html = Crea html del corso <\menuMgt> Go to the upper left corner = Vai all'angolo superiore sinistro Frames collection = Frame del progetto Do you really want to delete this file? = Vuoi veramente eliminare questo file? Media collection = Raccolta file multimediali COURSEWARE Management = Editor dei CORSI FRAME Management = Editor dei FRAME Save: = Salva: = image = immagini audio = audio video = video text = testo Enter the new filename = Inserisci il nuovo nome del file New filename = Nuovo nome del file This file already exits. = Questo file esiste già. Please, save it before running = Salva prima di eseguire il frame. No external application is defined for this extension = Non c'è nessuna applicazione esterna associata a questa estensione . Define one application using the 'Edit/Options' = Puoi definire una applicazione utilizzando 'Modifica'/Preferenze'. New = Nuovo New file= Nuovo file File: = File: This document is not saved.Save it to edit the script. = Il documento non è stato salvato. Salvalo per modificare lo script. Preview = Anteprima Bad caracters! = Questi caratteri non possono essere accettati! Rename = Rinomina New name = Nuovo nome The start frame is not defined. = Non è stato definito il frame iniziale Select one in Courseware Properties. = Scegline uno in Proprietà del corso. Do you want to override it? = Vuoi sovrascriverlo? Do you want to paste the card or the whole panel = Vuoi incollare la scheda o l'intero pannello? Do you want to delete the card or the whole panel = Vuoi eliminare la scheda o l'intero pannello? There is only one card in this panel = C'è solo una scheda in questo pannello Delete the Panel? = Eliminare il pannello? The following assets are missing: = Mancano i seguenti file: <\labelMgt> Up = Su Down = Giù Courseware = Corso New Courseware = Nuovo corso is not found.= non trovato. = = This frame is edited. Close it in the frame management = Si sta modificando questo frame. Devi chiuderlo nell'Editor di frame. Add Frame = Aggiungi frame Edit link = Modifica link Edit Frame = Modifica frame This frame is new. Edit and save it before to add in the courseware.= Questo frame è nuovo.\n Devi modificarlo e salvarlo prima di aggiungerlo al corso. Import Course = Importa corsi. This frame is used in courseware opened. = Questo frame è utilizzato in un corso aperto. <\menuCourseware> Media File = File multimediali Editors = Editor Export to the AB = Esporta al database (No editors defined) = (Non ci sono editor definiti) The path of this application is not correct. = L'indirizzo di questa applicazione non è corretto. Do you really want to remove this card ? = Vuoi eliminare questa scheda? Delete the object = Elimina l'oggetto This media is used in frame opened. = Questo file multimediale è utilizzato in un frame aperto. <\menuFrame> text txt = testo txt text rtf = testo rtf image gif = immagine gif image jpeg = immagine jpeg sound/video wave = suono/video wawe sound sun = suono sun sound midi = suono midi sound aiff =suono aiff sound rmf = suono rmf video avi = video avi video mpeg = video mpeg video/sound quicktime = video/suono quicktime video gsm = video gsm video mpeg2 = video mpeg2 video rtp = video rtp Options = Preferenze Language = Lingua Media Format = Formato media extension = estensione application to use = applicazione che si vuole utilizzare General = Generale Editors = Editor User profile = Profilo dell'utente Information = Informazione Set Default = Default Name = Nome Address = Indirizzo Institution = Istituzione Assets Base = Database IP address = Indirizzo IP Login name = Nome utente select an application = Scegli un'applicazione enter a name for the new AB = Inserisci un nome per il nuovo database This name is used. Please choose a different name. = Questo nome è già utilizzato. per favore, scegline un altro. No space for a new AB = Non c'è spazio per un nuovo database. Telephone = Telefono Fax = Fax E-Mail = Email Function = Funzione Start with = Inizia con Look = Aspetto Courseware = Editor di corsi Frame = Editor di frame Account = Account Start by opening the old project = Inizia aprendo l'ultimo progetto Script = Script text html = testo html Ask confirmation when delete = Chiedi conferma prima di eliminare Show text with icons in the menu bar = Mostra testo e icone nella barra dei menu <\dialogOptions> OK = OK Cancel = Annulla Remove Media = Cancella Media Add = Aggiungi Yes = Sí No = No Edit Card = Modifica la scheda Remove Card = Borrar la scheda Insert Card = Inserisci una scheda Add Media = Inserisci media Back = Precedente Next = Successivo Insert Container = Inserisci un contenitore Add Card = Aggiungi una scheda Refresh = Aggiorna Add Panel = Aggiungi un pannello Remove Panel = Elimina Pannello Remove Container = Elimina Contenitore Remove = Elimina Insert = Inserisci The card = Scheda The panel = Pannello Insert media = Inserisci media Insert Panel = Inserisci Pannello Close = CHiudi Crossword = Cruciverba toFront =Primo piano toBack = Sullo sfondo <\buttons> Image = Immagini Info = Info Text = Testo Audio = Audio Video = Video Unknown = Sconosciuto Insert Media = Inserisci Media Search local disks = Cerca nelle unità disco locali Remove from list = Elimina dall'elenco Remote Import = Importazione remota Display = Visualizza Preview = Anteprima Following files have unknown media type : = I seguenti file sono di tipo sconosciuto: Remove them or update their media type with the combo box = Eliminali o aggiorna il loro tipo utilizzando l'elenco a tendina File names already in project media = Nel progetto esistono già dei file con questo nome File names already in list of chosen files = Nome del file già esistente nell'elenco File extension unknown by Malted = Estensione del file sconosciuta a Malted Close = Chiudi Query tool = QueryTool Query tool (media) = QueryTool (media) Media is not an image. No preview = Questo file non è un' immagine. Non c'è anteprima. Preview of = Anteprima di Bytes = Bytes Remove all = Elimina tutto Add list to project = Aggiungi l'elenco al progetto Local Import = Importazione locale Fill the required = Riempi i campi necessari fields and click Export = e premi Esporta files = file Successfully published = Pubblicato correttamente Error importing = Errore nell'importazione Select Remote or Local Import = Seleziona Importazione Remota o Locale Import to the active project all the files that are on the list = Importa nel progetto attivo tutti i file dell'elenco Cancel the importation = Annulla la importazione Cancel the exportation = Annulla la esportazione Search on other projects = Cerca in altri progetti Search on other projects or on your local disks = Cerca in altri progetti o nelle unità disco locali Remove the selected files from the list = Elimina i file selezionati nell'elenco Remove all the files from the list = Elimina tutti i file nell'elenco Click to preview the object = Clicca per visualizzare l'oggetto Do you want to exit without adding the list to the project? = Vuoi uscire senza aggiungere l'elenco al progetto? Error publishing = Errore nella pubblicazione <\dialogInsertMedia> Frame properties = Proprietà del frame Courseware properties = Proprietà del corso Filename = Nome del file Description = Descrizione Please complete all the fields. = Completa tutti i campi. Name in course: = Structure : = Struttura: = Linear = Lineare Complex = Complessa Start: = Inizio: No defined = Non definito. = Filename not changed: = Nome del file non è stato cambiato a file with the same name is currently edited = un file con lo stesso nome viene attualmente modificato This name already exists in the course = Questo nome è già presente nel corso set the structure as linear = configurare la struttura lineare set the structure as complex = configurare la struttura complessa set the frame from which the courseware starts = definisci il frame con cui inizia il corso a start frame must be selected = scegli il frame di inizio <\dialogProperties> Pannello Name: = Nome del pannello Interaction: = Interazione Screen size: = Dimensioni dello schermo Fit screen: = Schermo intero The audio feedback: = Suono di feedback Correct: = Corretto Wrong: = Sbagliato Parameters: = Parametri Values: = Valori Image file: = File di immagine Display type: = Tipo di visualizzazione No display = Nessuna visualizzazione Center = Centrato Patch = Ripetuto Stretch = Esteso Label properties: = Proprietà etichetta Font: = Font Style: = Stile Plain = Normale Bold = Grassetto Italic = Corsivo Bold+Italic = Grassetto+Corsivo Size: = Dimensioni Colour: = Colore Background = Sfondo Foreground = Primo piano Aligment: = Allineamento Left = Sinistra Center = Centrato Right = Destra Text = Testo Image file: = File immagine ROImage file: = File immagine sost. Text file: = File testo Audio file: = File Audio Video file: = File Video Label: = Etichetta Transparent: =Trasparente CheckBox: = Casella di controllo: Action: = Azione: Value: = Valore: Value list: = Elenco dei valori: Link color: = Colore link: links = Link visited links = Link visitati mother tongue: = Lingua materna target language: = Lingua da studiare. editable text = Testo modificabile Other = Eventi Translation = Traduzione AutoActions = AutoActions embedded = embedded scrollbar = Barra di scorrimento hasBorder = Bordo borderWidth = Spessore bordo borderColor = Colore bordo TOOLTIP = Help (Tooltip) onClick = Click (onClick) onRightClick = Click destro (onRightClick) onMouseOver = Passa col mouse (onMouseOver) onMouseOut = Esci col mouse (onMouseOut) onMouseDown = Clicca col mouse (onMouseDown) onMouseUp = Rilascia il mouse (onMouseUp) onCorrect = Se è corretto (onCorrect) onWrong = Se è sbagliato (onWrong) onShow = Mostra tutto (onShow) onAllCorrect = Se tutto è corretto (onAllCorrect) onAllCorrectVerify = Ala verifica che tutto è corretto (onAllCorrectVerify) onError = Se c'è un errore (onError) onErrorVerify = Alla verifica errori (onErrorVerify) onVerifyTimes0 = Tentativi 0 (onVerifyTimes0) onVerify = Alla verifica (onVerify) onNoCardsLeft = Se non ci sono più schede (onNoCardsLeft) LMS inform: = LMS: <\dialogEdit1> Container bounds: = Límiti del contenitore Left: = Sinistra Top: = Su Width: = Larghezza Height: = Altezza Objects insides: = Dimensioni degli oggetti inseriti Width: = Larghezza Height: = Altezza Fit Container = Adegua al contenitore Transparent: = Trasparente Random display: = Visualizzazione random Checkbox display: = Visualizzazione CheckBox Description = Descrizione Parameters = Parametri Background Image = Immagini di fondo Properties = Proprietà Content = Contenuti Dimensions = Dimensioni Object = Oggetto Remove Media = Elimina Media Container = Contenitore Remove Container = Elimina contenitore Card = Scheda Remove Card = Elimina scheda Behaviour = Proprietà Are you sure to remove this element? = Vuoi eliminare questo elemento? Please, Enter an integer value. = Per favore,inserisci un numero intero. Your value is not in the bounds. = Il tuo valore non è entro i limiti. Editing = Modifica Add Panel = Aggiungi Pannello <\dialogEdit2> New Frame = Nuovo frame Select a template = Scegli un modello Description = Descrizione dialogNewFrame = Nome del frame Please, complete all the fields = Completa tutti i campi List of Frames: = Elenco dei frame: <\dialogNewFrame> Open Frame = Apri un frame Select a frame = Scegli un frame Description = Descrizione Frame title: = Titolo del frame <\dialogOpenFrame> About = A proposito di Malted Developer Tools = Malted Developer Tools v.1.4 December 2000 = v.1.4 Diciembre 2000 Supported by the EC Educational Multimedia Taskforce = (DG XIII Telematics Applications Programme & DG XXII Socrates and Leonardo da Vinci Programmes) = <\dialogAbout> Enter the project name: = Inserisci il nome del progetto: Are you sure to erase the old project? = Vuoi cancellare il vecchio progetto? Please, enter a project name. = Inserisci il nome di un progetto. Select a project: = Scegli un progetto. <\project> Open Courseware = Apri un corso Select a courseware = Scegli un corso Description = Descrizione New Courseware = Nuovo corso <\dialogOpenCourseware> Edit links = Modifica link Frame: = Frame: Exit system = Esci dal sistema Link: = Link: Destination: = Destinazione: Condition = Condizione: Value: = Valore: Click to see the list = Clicca per vedere l'elenco Press [enter] to validate the fields = Premi [Invio]per convalidare i campi Order = Ordine <\dialogLinks> Import Courseware = Importa Corso Local Disk... = Disco locale... QueryTool = QueryTool <\dialogImportCourse> Import Frame = Importa frame List of frames: = Elenco dei frame Local Frame... = Frame locale Remove = Elimina QueryTool = QueryTool <\dialogImportFrame> Export Media = Esporta il file multimediale QueryTool = QueryTool Close = Chiudi To AssetBase = al database <\dialogExportMedia> <\Malted Language>